Characters remaining: 500/500
Translation

Kiện sừng sẽ

  1. ý nói kiếm cớ vu vơ bày trò kiện tụng người ta
  2. Kinh thi: "Thùy vị tướcgiốc, xuyên ngã ốc ? Thùy vị thửnha, di xuyên ngã dong ? Thùy vị nhữ vô gia, tốc ngã tung ? Tuy tộc nbgã tụng, diệc bất nhữ tùng."(Ai bảo chim sẽ không sừng (nếu không sừng) lấy đục được nóc nhà ta ? Ai bảo chuột không nanh ? (nếu không nanh) lấy đục được tường ta ? Ai bảo mày không lễ cưới xin (nếu không lễ cưới) mày lấy cớ đem tao đi kiện được ? Mày đem tao đi kiện, tao cũng chẳng theo lấy mày

Comments and discussion on the word "Kiện sừng sẽ"